50 First Dates Me Titra Shqip < PLUS - BREAKDOWN >
"The nicest guy I ever met is a walrus." Shqip (mirë): "Djali më i mirë që kam takuar ndonjëherë është një deti." (Lucy duke i referuar personazhit të Doug, i cili vesh kostumin e detit).
Ken parë ndonjë version tjetër të këtij filmi me titra shqip? Na tregoni në komente se ku e gjetët dhe si ishte cilësia! 50 first dates me titra shqip
Mos u mjaftoni me versionet e lira dhe të përkthyera keq. Investoni pak kohë për të gjetur një skedar të mirë titrash (shkarkoni nga OpenSubtitles ku përdoruesit vlerësojnë përkthimin). Nëse nuk gjeni dot, konsideroni të blini DVD-në origjinale (nëse gjeni në treg) ose ta shikoni në një platformë ku mund të aktivizoni titrat e gjeneruara nga përdoruesit. "The nicest guy I ever met is a walrus
Historia ndjek (Sandler), një veteriner i cili jeton në Hawaii dhe është i njohur për lidhjet e tij afatshkurtra me turistet. Por gjithçka ndryshon kur ai takon Lucy Whitmore (Barrymore), një mësuese e ëmbël arti që jep mësim në një kafene lokale. Henry bie në dashuri menjëherë, por zbulon një sekret tragjik: Lucy vuan nga një formë e rrallë e amnezisë anterograde. Për shkak të një aksidenti automobilistik, kujtesa e saj afatshkurtër rivendoset çdo natë. Kur ajo zgjohet në mëngjes, nuk kujton asgjë nga dita e mëparshme. Mos u mjaftoni me versionet e lira dhe të përkthyera keq
Një përkthim i keq do të dukej: "Djaloshi i këndshëm që unë takova është kafsha" - që nuk ka kuptim. Prandaj, cilësia e titrave është thelbësore. Pse 50 First Dates është më i veçantë se, të themi, The Notebook apo Titanic ? Sepse ai ofron diçka unike: fundin e lumtur pa sakrifica tragjike. Në fund të filmit, Lucy nuk shërohet magjikisht, por ajo dhe Henry jetojnë së bashku në një varkë, ku ajo zgjohet çdo ditë dhe shikon një video që i shpjegon jetën e saj. Kjo ide e "të mësuarit të dashurosh përsëri çdo ditë" është romantizëm i nivelit tjetër.