Seriale Asiatice Traduse In Limba Romana -

Boys Over Flowers (versiunea coreeană din 2009) este considerat „bunicul” dramelor la noi. În ultimii ani, Crash Landing on You a stabilit recorduri.

Nu. Include chinezești (ex: Love Between Fairy and Devil ), japoneze (ex: Alice in Borderland ), thailandeze (ex: 2gether: The Series ) și filipineze. Toate pot fi găsite traduse în română, deși volumul este mai mic decât pentru K-Drame. Ai și tu o sugestie? Scrie-ne în comentarii care este serialul tău asiatic preferat tradus în limba română! seriale asiatice traduse in limba romana

Da. Majoritatea comunităților au secțiuni de sugestii. Cu cât mai multe cereri, cu atât prioritatea crește. Boys Over Flowers (versiunea coreeană din 2009) este

| Titlu original | Traducere în română (popular) | Gen | | :--- | :--- | :--- | | | Băieți peste flori | Romcom, școală | | Goblin (Guardian) | Goblinul singuratic | Fantezie, dramă | | Crash Landing on You | Aterizare forțată în dragoste | Rom-com, militar | | What's Wrong with Secretary Kim | Ce are doamna secretară? | Comedie, birou | | Descendants of the Sun | Descendenții Soarelui | Acțiune, dragoste | | Eternal Monarch | Monarhul etern | Fantezie, istoric | | The Untamed (chinez) | Necruțătorii | Wuxia, BL (boys' love) | | My ID is Gangnam Beauty | ID-ul meu e Gangnam Beauty | Viață, înfrumusețare | | Itaewon Class | Clasa Itaewon | Răzbunare, dramă | | Hospital Playlist | Playlistul spitalului | Medical, prietenie | Include chinezești (ex: Love Between Fairy and Devil